Not necessarily. Perhaps we could just pack up and leave.
Mi aspetteranno per sparecchiare e andare via.
Expect me up there in a minute, I suppose. Clear away.
A volte penso solo che dovrei solo salire sulla moto e andare via.
Sometimes I think I should just get on my bike and go.
Prendete quella donna e andare via!
Take that woman and go away!
Dunque, possiamo semplicemente fare la nostra foto, prenderla e andare via.
So, we could just get our picture taken and leave.
Salire sulla tua macchina subito e andare via, trovare un posto nuovo e iniziare una nuova vita.
We should just get in your car right now and just drive off. Just find some totally new place... and start a whole new life.
PerGracedovevaessere l'ultima seduta a Manderlay.....perchè quella sera aveva deciso.....di lasciare quel luogo per sempre e andare via con suo padre.
Grace had called a final meeting for everybody at Manderlay for that evening she had decided to leave the place forever with her father when he arrived
Si', e andare via dal signor Chenowith che e' di nuovo qui.
Yeah, and get away from mr. Chenowith who's here again.
Stava per prendere i soldi di papà e andare via, lasciandovi tutti.
He was going to take Daddy's money and leave, leave all of you.
Adesso posso avere il mio taxi e andare via?
Can I get my cab and go now?
Stuart, le chiedo di farsi forza e andare via.
Stuart, I am asking you to empower yourself and leave.
Non puoi prendere e andare via!
You can't turn your back on that.
Penso che dovreste prendere i vostri bambini e andare via, signor Curtis.
I think you should take your kids and leave, Mr. Curtis.
Non puoi annunciare che vuoi un bambino e andare via.
You can't just announce you're having a baby and walk away.
Andatevene subito. Dovete solo lasciare li' i due uomini e andare via.
All you have to do is leave the two men behind and walk away.
Se arriva la polizia, puo' mimetizzarsi e andare via.
If the cops show up, blend in and drive away.
E quando si ha a che fare con un tossico, la cosa migliore che puoi fare per lui... e anche per te stesso, e' andare via.
And when you have an addict in your life, the best thing you can do for them, and for yourself, is walk away.
Ho venduto tutto ciò che i miei genitori mi avevano dato e ho appena i soldi per imbarcarmi e andare via di qui, dove lei non potrà raggiungermi.
I have sold everything my parents gave me, and I have just enough to book passage on a boat out of here, out of her reach.
Ora le devi dire di fermarsi e andare via!
Now you have to tell her to stop and go away!
Tutto quel che puoi fare ora... e' dirgli che ti dispiace... e andare via.
All you can do now is tell him you're sorry and go away.
Quindi puoi prendere le mie sorelle e andare via ora?
So can you just take my sisters and go now?
Devi girarti e andare via da qui.
You need to turn around and get yourself out of here.
Arriva il momento di uccidere la tua famiglia e andare via.
There comes a time when you kill your parents, and you leave the house.
John... non sarebbe meglio salutare e andare via?
John, maybe we should just, you know, say good night.
Sembrava che l'unica decisione era quella di mettere giù la telecamera e andare via.
It seemed the only decision to make was to put down the cameras and walk away.
Dovevo guidarlo sino ad un parcheggio a Brooklyn, parcheggiarlo e andare via.
I was supposed to drive it to a parking lot in Brooklyn, park it, and walk away.
Non... posso lasciare il disegno di Bethany e il mio numero di telefono in bacheca e andare via.
I can't just put that Bethany drawing up on the bulletin board with my phone number.
Avresti dovuto alzarti e andare via.
You should have stood up and left.
Devi prendere le bambine e andare via.
You gotta take the girls and go.
Perche' semplicemente non prendere i bambini e andare via?
Why not just take the kids and leave?
Dovevi andare a casa dei Riva scrivere sul taccuino e andare via.
You were supposed to go to Riva's... write in your little notebook, and leave.
Vincere il Super Bowl e andare via su una Hyundai.
Win the Super Bowl and drive off in a Hyundai.
In questo mestiere, li devi scaricare e andare via.
This job: you drop off, you walk away.
Quindi dovremmo... fare i bagagli e... e andare via domani.
So we should probably pack and get out of here tomorrow. The whole city must be looking for us.
Quindi, a meno che non abbiate idee per tirarci fuori da questo pantano, potete prendere le vostre cose e andare via dalla mia montagna.
So unless you have thoughts on some way out of this morass, you can pack your things, get the hell off my mountain.
Devi solo lasciarti tutto alle spalle e andare via.
You gotta just walk away. Just say goodbye.
È anche molto semplice da montare e utilizzare, basta semplicemente martellare l'asta principale nel terreno, quindi posizionare la barra dello spiedo nel motore, il peso del motore lo terrà in posizione, aggiungere il cibo e andare via.
It is also very simple to assemble and use, simply hammer the main rod into the ground, then place the spit bar into the motor, the weight of the motor will hold it in place, add your food and away you go.
E quindi lo feci, andai a trovarla il giorno dopo per darle del denaro, e poi lei inizio' a urlarmi contro e, cioe', non mi restava altro da fare che andarmene, girarmi e andare via.
And so I did, I went to see her the next day to give her money, and then she started screaming at me, and, I mean, there's nothing for me to do but to leave, to turn around and walk away.
Quindi l'ho visto scappare dalla porta principale con una valigia e andare via in macchina.
Then he run out the first door with a briefcase and he got his car
Io sono una a cui piace prendere e andare via, non è vero?
You see, I like just taking off and escaping, don't I, Gerri?
Quando sai che qualcuno sta per avere un vantaggio su di te puoi giocare sul sicuro e andare via, o puoi fare finta di niente, andare avanti con i tuoi affari, e prenderti un vantaggio su di loro.
When you know someone's about to get the drop on you, you can play it safe and walk away, or you can pretend nothing's wrong, go about your business, and get the drop on them.
Semplicemente prendere e andare via e lasciare questo casino e vaffanculo a tutto il passato...
We know she could just walk away, just leave the mess...and just say "fuck it". It would be so just...
Signora adulta vestita da bambola, non riusciamo a trovare il capello alto, ma abbiamo bisogno dei soldi e andare via.
Oh, uh... Grown lady dressed like a doll, we can't find tall hat, and we need to get paid for the cupcakes and leave.
Forse dovremmo raggiungere gli altri e andare via di qui.
Maybe we should just get the others and get the fuck outta here.
E ora possiamo tenerci cio' che abbiamo e andare via... oppure chiudere i conti qui, subito.
Now, we can both walk away with what we got, or we can have it out right now.
Pensi di poterci pisciare sopra e andare via?
You think you're just gonna piss on him and walk away?
2.1092300415039s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?